Caleffi 548 User Manual Page 9

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 10
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 8
Il separatore deve essere installato da un installatore qualificato in accordo
con i regolamenti nazionali e/o i relativi requisiti locali.
Se i separatori idraulici non sono installati, messi in servizio e manutenuti
correttamente secondo le istruzioni contenute in questo manuale, possono
non funzionare correttamente e porre l’utente in pericolo.
Assicurarsi che tutta la raccorderia di collegamento sia a tenuta idraulica.
Nella realizzazione delle connessioni idrauliche, prestare attenzione a non
sovrasollecitare meccanicamente la filettatura del corpo valvola. Nel tempo si
possono produrre rotture con perdite idrauliche a danno di cose e/o persone.
Temperature dell’acqua superiori a 50°C possono provocare gravi ustioni.
Durante l’installazione, messa in servizio e manutenzione dei separatori,
adottare gli accorgimenti necessari affinché tali temperature non arrechino
pericolo per le persone.
Lasciare il presente manuale ad uso e servizio dell’utente
The separator must be installed by a licensed plumber in accordance with
national regulations and/or relevant local requirements.
If the hydraulic separators are not installed, commissioned and maintained
properly in accordance with the instructions contained in this manual, they
may not operate correctly, and may cause damage to objects and/or people.
Make sure that all the connections are water tight.
When making the water connections, take care not to over tighten the
connections to the reducer. Otherwise, in time, failure could arise with water
loss causing damage to objects and/or people.
Water temperatures in excess of 50°C can cause serious scalding.
During the installation, commissioning and maintenance of hydraulic
separators
, all necessary steps should be taken to ensure that water
temperature do not cause danger to people.
Leave this operating manual with the user
Der Weiche muss von einem qualifizierten Installateur unter Einhaltung der
nationalen Vorschriften und/oder der örtlich geltenden Bestimmungen
installiert werden.
Bei unsachgemäßem Einbau und unsachgemäßer Handhabung sowie nicht
korrektem Vorgehen gemäß diesem Handbuch kann die hydraulische Weiche
nicht einwandfrei funktionieren und sogar Sachschäden und
Personenschäden verursachen.
Vergewissern Sie sich nach dem Einbau, ob alle Anschlussteile auch dicht sin
.
Während man die hydraulischen Anschlüsse installiert, darauf achten, dass
die Anschlussarmaturen an der hydraulischen Weiche nicht mechanisch
überspannt werden.
Temperaturen über 50°C führen zu schlimmen Verbrühungen.
Deshalb während dem Einbau, der Inbetriebnahme und der Wartung der
hydraulischen Weiche immer darauf achten, dass keine Gefahr für die
Personen entstehen können.
Überlassen Sie dieses Handbuch dem Betreiber
Le séparateur doit être monté par un monteur qualifié conformément aux
règlements nationaux et (ou) locaux.
Si le séparateur hydraulique n’est pas installé, mis en service et entretenu
correctement selon les instructions contenues dans ce manuel, il peut ne pas
fonctionner correctement et causer des dégats matériels et/ou des blessures
aux personnes.
S’assurer de l’étanchéité de tous les raccordements.
Sicurezza
Safety
Sicherheit
Sécurité
Seguridad
Segurança
Veiligheid
9
Page view 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Comments to this Manuals

No comments