FlussostatoFlow switchStrömungswächterFlussostatFlusostatoFluxostatoStromingsschakelaarIGBDFEPNLIl flussostato per acqua rileva la presenza o l'a
The installation of the flow switch must be performed by qualifiedpersonnel in concordance with the current regulations. If the flow switch are not in
Le flussostat doit être installé par du personnel qualifiéconformément aux normes en vigueur.Si le flussostat n’est pas installé, mise en service et e
A instalação do fluxostato deve ser feita por pessoasqualificadas e de acordo com as normas vigentes.Se o fluxostato não for instalado, colocado em fu
El flusostato para agua Caleffi, serie 626, detecta la presencia o ausenciade flujo en las tuberías de instalaciones, de calefacción,acondicionamiento
InstallazioneFitting the switchEinbauInstallationInstalaciónInstalaçãoInstallatiePer una corretta installazione occorre attenersi alle seguenti istruz
Pour une installation correcte, il est nécessaire de suivre les instructionssuivantes:- choisir la languette correspondant au diamètre du tube où sera
TaraturaCalibrationEinregelungTarageRegulaciónRegulaçãoAfstellingNel caso la portata d'intervento richiesta differisca da quella riportatanella t
Als het gevraagde werkdebiet afwijkt van het in de tabel op pag. 10aangegeven debiet de volgende correctie uitvoeren: draai de stelschroef(A) in de ri
Rappresentazione schematica dei collegamenti interni del microinterruttore in:Diagrams showing the internal connections of the microswitch with:Schema
Quando si raggiunge o si supera la portata di intervento con flusso in aumento, i contatti 1 e3 del microinterruttore si chiudono, mentre si aprono i
L’installazione del flussostato deve essere eseguita da parte dipersonale qualificato in accordo con la vigente normativa.Se il flussostato non è inst
Comments to this Manuals