Caleffi 6563 User Manual Page 6

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 12
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 5
6
Collegamento elettrico comando con micro
ausiliario cod. 656112/114/312/314
Wiring scheme for Electrothermal Control
Actuator with microswitch cod.
656112/114/312/314
Elektrischer Anschluß Stellantrieb mit
Mikroschalter cod. 656112/114/312/314
Raccordement électrique avec contact
auxiliaire cod. 656112/114/312/314
Conexión eléctrica por cabezal
electrotérmico con microinterruptor auxiliar
cod. 656112/114/312/314
Ligação eléctrica para o comando
electrotérmico com microinterruptor auxiliar
cod. 656112/114/312/314
Elektrische aansluiting van de
elektrothermische bediening met
microschakelaar
code 656112/114/312/314
Ω
3 W
max 0,8 A
L
N
Termostato
Thermostat
230 V / 50 Hz
24 V / 50 Hz
24 V
Marrone/Braun/Maron/Braun/Marrón/Castanho/Bruin
Blu/Blue/Blau/Bleu/Azul/Blauw
Nero/Black/Noir/Schwarz/Negro/Preto/Zwart
1
2
3 4
1
2
3
4
Il microinterruttore ausiliario si chiude per un valore medio di apertura del
comando elettrotermico dell’80%.
The auxiliary microswitch turns on for an average opening value of the
electrothermal control of 80%.
Der Hilfs-Mikroschalter schließt bei einem mittleren Öffnungswert des
elektrothermischen Stellantriebs von 80%.
Le microrupteur auxiliaire se ferme pour une valeur moyenne d'ouverture
de la commande électrothermique de 80%.
El microinterruptor auxiliar se cierra con una apertura del mando
electrotérmico de aproximadamente 80%.
O microinterruptor auxiliar fecha-se para um valor médio de abertura do
comando electrotérmico de 80%.
De microschakelaar sluit zich bij een gemiddelde openingswaarde van
de elektrothermische bediening van 80%.
ATTENZIONE: Il comando elettrotermico va serrato a
mano senza usare attrezzi.
CAUTION: The thermo-electric actuator shall be hand
tightened without using tools.
ACHTUNG: Der elektrothermische Stellantrieb wird von
Hand ohne Zuhilfenahme von Werkzeug angezogen.
ATTENTION: La commande électrothermique doit être
serrée à la main sans utiliser d’outils.
ADVERTENCIA: El mando electrotérmico se aprieta a
mano sin necesidad de utilizar ninguna herramienta.
ATENÇÃO: O comando electrotérmico deve ser
apertado à mão sem utilizar qualquer ferramenta.
OPGELET: De elektrothermische bediening dient met de
hand en zonder gereedschap te worden vastgedraaid.
Page view 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Comments to this Manuals

No comments